印尼小说网

第079章 逼死翻译版《凉凉》【2 / 2】

麻烦提示您:看后求收藏(印尼小说网https://www.ynxdj.com),接着再看更方便。

“汗啊!我听出有鹰语、扶桑语和新罗语,还有几种是什么语言?”

“就算每种语言他都只会一句,那也是雕炸天了!”

赶紧有会新罗语的观众,跳了出来负责“翻译”,但很快就气急败坏的嚷嚷:“老子现在就买飞机票回国,打屎腻!”

“别啊!没听够呢!二师兄再玩会呗?”

贰壹一看差不多了,嘿嘿一笑,轻咳了一声之后,突然用【塑音术】将自己的声线调整成了女声,来了首女声版的《凉凉》收尾。

玩到最后,观众已经被贰壹给玩麻了,全程不吭声的听着。

“八国联军版的《凉凉》!”

“谢谢大家的打赏了!”

玩够了的贰壹清了清嗓子,无限循环了半天的他,把喉咙都快唱哑了,玩嗨了的时候没察觉到,这会儿停下来了疼得不行,咳嗽了两声道:“时间差不多了,小鹦鹉们估计也都累了,今天的直播就到这里吧!”

“我靠!女声版的《凉凉》!”

贰壹咧嘴一笑,齐鲁方言、豫州方言、冀州方言、晋州方言、吉州方言、赣州方言、湘州方言、黔州方言、滇州方言……

“如果我没有记错的话,二师兄好像是中山学院计算机的预备役程序猿?”

这下,弹幕里连说话的人都少了,全都是一排排的“……”。

最后还是一外国友人跳了出来:“我可以很负责任的说,刚刚主播用了二十多种鹰语口音在唱这首歌……”

还听得懂?

“我汗啊!这特么谁听得懂啊?”

……

“汉城方言、海云台方言、奎尔帕特岛方言……卧槽!老子不玩了!这特么不是欺负人么?主播你等着!”

“外语谁特么听得懂啊?更别说是外语方言了!”

“告诉你们一个恐怖故事……二师兄好像是个驯兽主播!所以他应该是被计算机耽误的驯兽师!”

“前面的……好吧,看到前面有这么多外语学院的同学,我就不多说什么了!”

“不过我这会儿,嗓子是真唱不出来了。”

一看前面那哥们炸了,又跳出来一个新罗友人帮忙翻译,但是然并卵,很快就绝望的嚷嚷:“阿西吧!主播你怎么又开始说北边的百济话了?”

“逼死翻译系列《凉凉》!”

闪米特语、伊利亚语、波美拉尼亚语、尼曼雅语、僧迦罗语、豪萨语、斯瓦希里语……

那就再下一级,从郡州级方言,换成县市级方言,煌国自古十里不同音,可不是开玩笑的!

“对送过特效礼物的兄弟们无以为报,每人送你们一只我亲手训练的小鹦鹉作为答谢好了!”

“难道只有我好奇,主播到底会多少种语言么?”

“哼!我不信!主播肯定是瞎几把乱唱的!反正也没人听得懂!”

“多国翻译算个毛?二师兄是被计算机耽误的语言学家!”

“我欲修仙,乘风上天!二师兄一起渡劫吧!”

“我来!我来!我是新罗人!”

“逼疯全世界人民系列《凉凉》!”

……

实际上,不同的语言,翻译同一首歌的歌词,并不一定合适,唱起来听上去甚至会破坏节奏,这也是为什么很多翻唱歌曲需要改词的原因,但是这个时候会有人在意这个么?

“前面的……我能听懂鹰语和斯拉夫语!”