印尼小说网

卷十七【2 / 24】

佚名提示您:看后求收藏(印尼小说网https://www.ynxdj.com),接着再看更方便。

一〇

仙人摩登伽 励彼语真理

婆罗门注视 高行虚空去

彼向东方而行,来至市中某街道降落,为使知彼之足迹,而印于地上;于东门之附近索食而托钵,啮碎混种种物之食物,坐于堂中食其食物。市内守护诸神:“曼陀婆耶与我等大神之言,实甚可恼。”诸神不能忍耐而出发前来,诸神之中最年长之夜叉捉住曼陀婆耶之襟首予以扭转,其他诸神亦捉住其他婆罗门等之襟首而扭转。然对菩萨有顾虑,因彼乃菩萨之子,不能杀之,唯使其受苦而已。曼陀婆耶之头扭转向背方向,手足僵直固定而立,眼如死人向上翻瞪————彼身体直硬而倒卧;其他婆罗门等到处皆被扭转,由口中流液吐痰,如儿童诸种相状。诸人急往告知提他曼伽利佳。彼女闻知,急速前来,一眼观见己子云:“何为而致此?”乃唱偈曰:

一一

由背扭上体 伸腕不可为

白眼如死人 何物害吾子

在场人告彼女而唱偈曰:

一二

来此一沙门 身着贫苦装

栖于粪尿山 褴褛食肉鬼

头面多污秽 周身结鹑衣

实即彼沙门 如是语尔子

彼女闻此自思:“他人外者,应无此力,此必贤者摩登伽所为;然慈悲甚深之贤者,决不可能使如此多人受苦,彼究往何方而去?”彼女心怀疑问而唱偈曰:

一三

广大智慧者 究往何方去

青年诸人人 语吾此之义

吾往彼之前 吾偿子之罪

贤者发慈悲 扭转吾子命

于是在场之人告彼女云:

一四

广大智慧者 彼已往大空

恰如十五夜 如月悬中天

次彼向东去 仙人见真理

彼女闻彼等之言,曰:“予将寻自己之夫。”由侍女围绕,持黄金之水瓮与黄金之水瓶,来至彼地上所印足迹之场所,按此足迹而行,见彼坐于木凳之上而食。彼女向其前行进,问候而立;彼见彼女,将饭少许入于钵中,提他曼伽利佳以黄金之瓮供水,彼洗手漱口。彼女问曰:“何故使予子为如此状耶?”彼女唱次之偈:

一五

上身由背扭 伸腕无作用

白眼如死人 何物害吾子?

以下为彼等间问答之偈:

一六

实有夜叉极力强 从诸仙人具善见

彼见恶心扰人子 夜叉如斯害尔子

一七

夜叉如斯害吾子 行者!然尔决不怒吾子

吾跪尔足愿归命 比丘!吾悲吾子吾愿从

一八

吾于彼时与今时 吾今亳末无怒心

尔子多学醉自负 虽学吠陀不知义

一九

比丘!人间事实常如此 瞬间起意侵扰人

大慧人!我子一罪且宽容 贤者当无强怒意

彼女如斯请求宽容,摩诃萨云:“如是予与汝退散夜叉等不死之药。”而唱偈曰:

二〇

此为吾之剩余食 无智曼陀婆耶食

尔时夜叉不苦彼 尔子于此亦无疾

彼女闻摩诃萨之言,云:“请君与我不死药。”付彼黄金之水瓶。摩诃萨将剩余之粥倾入瓶中,“先初半分注入汝子之口,余者混以水瓮之水注入其他婆罗门等之口中,于是皆将成为无病。”彼如是言毕,升入空中,往雪山而去。彼女将水瓶载于头上:“予已得来不死之药”,口中念诵,归至自己住处。先最初以粥注入其子之口,夜叉退散,曼陀婆耶拂尘而起:“母亲!此究为何事?”“事汝自己所为,汝应自知。汝试观看,汝所布施人等所有之惨状。”彼见此诸人等心生后悔。彼母云:“曼陀婆耶!汝实愚昧,汝不知布施有大果报。应布施者非此等之辈,乃如摩登伽贤者诸人。今后向此等不守戒之人等,不可布施,应向守戒之人布施。”更说偈曰:

二一

曼陀婆耶!尔愚少智慧 尔不知福田

布施不善者 秽行被纵者

二二

杂髯着兽皮 口如古水井

见此诸秽姿 不得守无智

二三

攘去无明者 贪受与瞋恚

漏尽阿罗汉 布施赍大果

“因此,汝今后不可向此等不守戒律之人行布施,凡居于此世得八等至,得五神通之正当沙门、婆罗门及辟支佛,应多向此等人行布施。汝向汝辈等人饮以不死药,使之无病。”如斯云毕,持未食余之粥,置于水瓮之中,注入一万六千婆罗门之口,于是彼等各各拂尘而起。但婆罗门族等人因此诸婆罗门饮阐陀罗者之残食,夺去婆罗门族之资格,因此,受此侮辱人等,遂离去波罗奈赴梅佳国,住于梅佳王之治下,然曼陀婆耶则仍住于原处。

尔时于卫陀瓦底市近郊流域之卫陀瓦底河岸,住有一婆罗门出家名伽提满陀者,此人生来非常骄傲高慢,摩诃萨思欲摧破此男之高慢,来至此地,于是于彼近处上流之地结庵居住。某日摩诃萨口啮杨枝,彼思:“予使此杨枝附著于伽提满陀螺髻之上。”于是用心投入河中。而彼于河中洗物,恰好著于其螺髻之上,彼见此物:“非人之奴,必将消失!此究由何处而来此不吉之物耶?予将探寻。”于是往上流见摩诃萨之居处。彼问曰:“君何族所生?”“阐陀罗族。”“向此河中投入杨枝者为汝耶?”“此确为予所投。”“汝非人之奴,不吉之物!汝不可住于此处,汝往下流,往下流住。”虽然住于下流,摩诃萨投入之杨枝,溯河而上,仍附著于彼之螺髻之上。“汝非人之奴,汝若仍住于此处,予于第七日定碎汝之头为七瓣。”摩诃萨自思:“自己若于此处对彼发怒,即不能守护自己之戒,今设方便摧破彼之高慢。”于第七日彼妨碍太阳之上升。诸人困扰,来至伽提满陀苦行者处问曰:“尊者!君使太阳不能升起耶?”“非也,予岂能为此事,然在此河岸住一阐陀罗,此必为彼奴之所为。”诸人来至摩诃萨处问曰:“尊者!贵君使太阳不升耶?”“诸君!确系予所为。”“何故为此?”“因贵君等一族之苦行者,咀咒我之无罪者。汝等招其人来此,请求恕罪,匍伏于予之足前,予将使太阳升起。”于是彼等前往将彼男强行捉来,而使彼跪于摩诃萨之足前,请恕罪后云:“请使太阳升起。”“不也,此时尚不能使太阳升起,予若使升,则此男之头将碎为七瓣。”“如是,将如何为宜?”“请持粘土之块来。”彼等持来。“将粘土置于苦行者之头上,使苦行者下至水中而立。”于是太阳升起,太阳光照射之同时,粘土碎裂为七块,苦行者即跌入水中。

如是摩诃萨改悛彼之高慢后,彼思:“一万六千婆罗门住于何处?”彼知住于梅佳王之处,“彼等亦当使之改悛。”彼以神足飞驰空中,往市之近处降落,持钵往市内托钵而行。彼婆罗门等见彼:“彼男于此处住一日或二日,予等自己将无立足之处。”于是急急向王申述:“一人能使幻术与咒文者前来,请王捕彼。”“甚善!”国王接受请求。

摩诃萨持混有种种混合食物,坐于近墙壁之木凳上,彼无余念进食食物之时,王遣诸人以刀斩之,摩诃萨终于丧命。彼于死后再生梵天界。————此本生谭说明菩萨生于为秽之阐陀罗家,为奴隶种姓之人,而以因缘关系,终至丧命。————诸神忿怒,降热灰之雨,终使此国由地上诸国中抹除,故云如次之状:

二四

名高摩登伽 丧命梅佳国

本章未完,请点击下一页继续阅读!