印尼小说网

第二品【2 / 3】

佚名提示您:看后求收藏(印尼小说网https://www.ynxdj.com),接着再看更方便。

「大王!譬如有人夜欲送书简,准备书简,点灯火後,确认书简,确认书简终了 [p61] 之时,令灭灯火。然灯火消灭之时,其书简亦不消失。大王!如是,慧完成其用亦立即消灭。」

「尊者那先!卿言:『慧完成其用亦立即消灭,然而依其慧此是无常、苦、无我者不消灭。』请再譬喻之。」

「大王!譬如於东方地方,人人放置五个水瓮排列於每家之入口,〔有〕消灭火灾〔之风习〕,於家着火之时,其五个水瓮〔之水〕浇家上,而火即消灭。大王!其等之人人乃如是思惟耶?『我等更以其水壶,为水瓮之用。』」

「尊者!不然。其水瓮用尽,其更何为,火乃充分〔消灭〕,彼等如是置水瓮於下。」

「大王!信根等之五根,视如五个水瓮。修行者视如彼等之人人,烦恼视如其火。恰如依五个水瓮消灭其火,依五根而烦恼消灭,而所消灭之烦恼不再生起。大王!如是之慧完成其用亦立即消灭,然依其慧而此是无常、苦、无我者不消灭。」

「再譬喻之。」

「大王!譬如医师持由五种树根而〔得〕之药料,近於病者,以〔由〕五种树根〔而得之〕药料作成粉末,令病者饮之,依此病苦应除。大王!彼之医师即如是思惟耶?『我以前〔所用〕其树根之药料,更为药料之用。』」

[p62] 「尊者!不然。树根之药料用尽,其更何为,病乃充分〔癒痊〕。」

「大王!信根等之五根恰视〔由〕五种树根〔所得之〕药料。修行者恰视为医师,烦恼恰视为病,凡夫恰视为病者。恰如〔由〕五种树根〔所得之〕药料,病者病苦消除,病苦消除之时,病者乃无病。烦恼依〔信等之〕五根而消除,消除之烦恼不再生起。大王!如是之慧完成其用立即消灭,然而依其慧而此是无常、苦、无我者不消灭。」

「请再譬喻之。」

「大王!譬如从事战争之人持有五支箭,欲破敌军而临战,彼行於战场之时,放射其五支箭,而因其五支箭而破敌之步军。大王!从事彼战之人如是思惟耶?『我以其箭,更为箭之用。』」

「尊者!不然。箭用尽,更不持以其箭而行,敌之步军充分被〔破坏〕。」

「大王!信根等之五根恰视为五支箭。修行者恰视为从事其战争之人、兵士。烦恼恰视为步军。恰如依五支箭而破敌之步军。烦恼依五根而破,而所破之烦恼不再 [p63] 生起。大王!如是之慧完成其用亦立即消灭,然而,依其慧而此无常、苦、无我者不消灭。」

「宜也,尊者那先!」

第四 涅盘之问

王言:「尊者那先!不结生者感受何等之苦受耶?」

长老言:「某种〔之苦受〕是感受,某种〔之苦受〕是不感受。」

王言:「如何是为感受,如何是为不感受耶?」

「大王!肉体之〔苦〕受是感受,心之苦受是不感受。」

「尊者!如何是肉体之〔苦〕受是感受,心之〔苦〕受是不感受耶?」

「大王!至肉体之苦受生起时,而因与缘不消灭,则感受肉体之苦受;至心之苦受生起时,而因与缘消灭,则不感受心之苦受。大王!依世尊而如是说:『彼唯一种之〔苦〕受,即唯感受肉体之〔苦〕受,而不感受心之〔苦〕受。』」

「尊者那先!不感受苦受者何故不般涅盘耶?」

长老言:「大王!对彼阿罗汉无爱好,无嫌恶。阿罗汉不落未熟之〔果实〕。贤者阿罗汉待成熟故。大王!依法将舍利弗长老而如是说:

我不欢喜死   我不欢喜生

雇用待工资   我等待时〔来〕

[p64] 我不欢喜死   我不欢喜生

为正知正念   我等待时〔来〕」

「宜也,尊者那先!」

第五 乐受之问

王言:「尊者那先!乐受或善耶?或不善耶?或无记耶?」

长老言:「有善,有不善,有无记。」

王言:「尊者!若善是不为苦〔受〕,苦〔受〕是不为善时,善是苦〔受〕不生。」

「大王!卿如何思耶?兹有人一方之手置热铁丸,他方之手置冷雪块。大王!两手皆痛耶?」

「然,尊者!两手皆痛。」

「大王!然者,两手皆热耶?」

「尊者!不然。」

「大王!然者,两手皆冷耶?」

「尊者!不然。」

「大王!卿知错误。若热令痛者,则两手皆痛而两手皆非热,痛非依热而生。若冷令生痛者,则两手皆痛而两手皆非冷,〔痛〕非依冷而生。大王!然者,因何两手皆痛耶?两手皆非热,又两手皆非冷,一方热,一方冷,两手皆痛,故〔痛〕非〔依热或冷而〕生。」

「予不得与如卿之论师对论。请话其义是幸。」

[p65] 是故,长老以阿毘达磨相应之语,令弥兰王理解:「大王!依止於在家,有此等之六喜;依止於出离,有六喜;依止於在家,有六忧;依止於出离,有六忧;依止於在家,有六舍;依止於出离,有六舍;如是此等之六,有六种〔之受〕。〔更〕有过去之三十六受,有未来之三十六受,有现在之三十六受,集此於一,总计摄百八受。大王!此称为百八受。」

「宜也,尊者那先!」

第六 名色结生之问

王言:「尊者那先!结生者为何耶?」

长老言:「大王!名色是结生。」

「此〔现在之〕名色是结生耶?」

「大王!此〔现在之〕名色非结生。大王!依此〔现在之〕名色而为或善或恶之业,依其业而结生他之〔新〕名色。」

王言:「若此〔现在之〕名色非结生,则人非免恶业〔之果〕耶?」

长老言:「若无结生,则人应免恶业。大王!然而,结生之故,不免恶业〔之果〕。」

「请譬喻之。」

「大王!譬如有人盗他人之庵婆。庵婆之所有者捕彼:『大王!此人盗我庵婆。』以 [p66] 示於王,彼如是言:『大王!我不盗此人之庵婆。此人所植之庵婆与我所盗之庵婆者有别。我不应受罚。』大王!其人应受罚耶?」

「尊者!然,彼应受罚。」

本章未完,请点击下一页继续阅读!