印尼小说网

卷十八【2 / 4】

佚名提示您:看后求收藏(印尼小说网https://www.ynxdj.com),接着再看更方便。

【注释】

(1)蝡(rú)蛇:一种赤色的蛇。

【译文】

有个禺中国。有个列襄国。有座灵山,山中的树上有种红色的蛇,叫蝡蛇,以树木为食物。

有盐长之国。有人焉鸟首,名曰鸟氏。

【译文】

有个盐长国。这里的人长着鸟一样的脑袋,叫做鸟民。

有九丘,以水络之(1):名曰陶唐之丘、叔得之丘、孟盈之丘、昆吾之丘、黑白之丘、赤望之丘、参卫之丘、武夫之丘、神民之丘。有木,青叶紫茎,玄华黄实,名曰建木,百仞无枝,上有九(2),下有九枸(3),其实如麻,其叶如芒,大皞爰过(4),黄帝所为(5)。

【注释】

(1)络:环绕。

(2)(zhú):弯弯曲曲的树枝。

(3)枸:盘根错节的树枝。

(4)大皞(hào):就是太昊,传说中的上古帝王,风姓。爰过:从这里经过。

(5)黄帝所为:黄帝所造作。

【译文】

有九座山丘,全都被水环绕,名字分别叫陶唐丘、叔得丘、孟盈丘、昆吾丘、黑白丘、赤望丘、参卫丘、武夫丘、神民丘。有种树木,有青色的叶子和紫色的茎干,黑色的花朵和黄色的果实,这树叫建木,树干高达百仞,树干上并不生长枝条,只有树顶上有很多盘桓曲折的桠枝,树底下有很多盘旋交错的根节,这树的果实像麻子,叶子像芒树叶。大皞就凭借建木登上天界,那是黄帝制作的天梯。

有窫窳(1),龙首,是食人。有青兽,人面,名曰猩猩。

【注释】

(1)窫窳(yà yu):古代传说中的一种吃人怪兽。

【译文】

有窫窳兽,长着龙的脑袋,吃人。还有一种野兽长着人的面孔,名叫猩猩。

西南有巴国。大皞生咸鸟,咸鸟生乘厘,乘厘生后照,后照是始为巴人。

【译文】

西南边有个巴国。大皞生了咸鸟,咸鸟生了乘厘,乘厘生了后照,后照就是巴国人的祖先。

有国名曰流黄辛氏,其域中方三百里,其出是麈(1)。有巴遂山,渑水出焉(2)。

【注释】

(1)麈(zhu):鹿类,也名驼鹿,俗称四不像。

(2)渑(shéng)水:古水名。又作“绳水”。

【译文】

有个国家叫流黄辛氏国,它的疆域方圆三百里,这里出产麈。还有座巴遂山,渑水就从这座山发源。

又有朱卷之国。有黑蛇,青首,食象。

【译文】

又有个朱卷国。这里有一种黑色的大蛇,这蛇长着青色的脑袋,能吞吃大象。

南方有赣巨人(1),人面长唇,黑身有毛,反踵,见人则笑,唇蔽其面,因可逃也。

【注释】

(1)赣(gǎn)巨人:传说中的怪人。

【译文】

南方有一种赣巨人,长着人的面孔,嘴唇很长,黑黑的身上遍体生毛,脚尖朝后脚跟朝前,看见人就发笑,一笑嘴唇就会遮住他的脸,人一靠近,它就立即逃走。

又有黑人,虎首鸟足,两手持蛇,方啖之(1)。

【注释】

(1)啖(dàn):吃,嚼。

【译文】

还有一种黑人,长着老虎的脑袋,禽鸟的爪子,两只手握着蛇,正要吞食它们。

有嬴民(1),鸟足。有封豕。

【注释】

(1)嬴(yíng):古代姓氏。

【译文】

有种人叫做嬴民,长着鸟一样的爪子。还有大野猪。

有人曰苗民。有神焉,人首蛇身,长如辕,左右有首,衣紫衣,冠旃冠(1),名曰延维,人主得而飨食之(2),伯天下(3)。

本章未完,请点击下一页继续阅读!