佚名提示您:看后求收藏(印尼小说网https://www.ynxdj.com),接着再看更方便。
※注释
1 蒐(sou):即茅蒐,现在称茜草。它的根是紫红色,可做染料,并能入药。2 獳(nou)犬:发怒样子的狗。
※译文
再向西一百二十里,是座厘山,山南面有很多玉石,山北面有茂密的茜草。山中有一种野兽,长得像一般的牛,全身青黑色,发出的声音如同婴儿啼哭,是能吃人的,叫作犀渠。滽滽水从这座山发源,然后向南流入伊水。这里还有一种野兽,叫作
※原文
又西二百里,曰箕尾之山,多榖,多涂石1,其上多琈之玉。
※注释
1 涂石:就是上文所说的汵石,石质如泥一样柔软。
※译文
再向西二百里,是座箕尾山,有茂密的构树,盛产涂石,山上还有许多琈玉。
※原文
又西二百五十里,曰柄山,其上多玉,其下多铜。滔雕之水出焉,而北流注于洛。其中多羬(qián)羊。有木焉,其状如樗(chu),其叶如桐而荚实,其名曰茇1,可以毒鱼。
※注释
1 茇(bá):可能是“芫”的误写。芫即芫华,也叫芫花,是一种落叶灌木,春季先开花,后生叶,花蕾可入药,根茎有毒性。
※译文
再向西二百五十里,是柄山,山上盛产玉,山下盛产铜。滔雕水从这座山发源,然后向北流入洛水。山中有许多羬羊。山中还有一种树木,长得像臭椿树,叶子像梧桐叶而结出带荚的果实,叫作茇,是能毒死鱼的。
※原文
又西二百里,曰白边之山,其上多金玉,其下多青、雄黄。
※译文
再向西二百里,是白边山,山上有丰富的金属矿物和玉石,山下盛产石青、雄黄。
※原文
又西二百里,曰熊耳之山,其上多漆,其下多棕。浮濠之水出焉,而西流注于洛,其中多水玉,多人鱼。有草焉,其状如苏1而赤华,名曰葶(ting)
※注释
1 苏:即紫苏,又叫山苏,一年生草本植物,茎呈方形,叶子紫红色。枝、叶、茎、果都可作药用。
※译文
再向西二百里,是熊耳山,山上是茂密的漆树,山下是茂密的棕树。浮濠水从这座山发源,然后向西流入洛水,水中有很多水晶石,还有很多人鱼。山中有一种草,长得像苏草而开红花,叫作葶苧,是能毒死鱼的。
※原文
又西三百里,曰牡山,其上多文石,其下多竹箭、竹
※注释
1 赤
※译文
再向西三百里,是牡山,山上到处是色彩斑斓的石头,山下到处是竹箭、竹
※原文
又西三百五十里,曰
※注释
1 马肠:即上文所说的怪兽马腹,人面虎身,叫声如婴儿哭,吃人。
※译文
再向西三百五十里,是
※原文
凡厘山之首,自鹿蹄之山至于玄扈之山,凡九山,千六百七十里。其神状皆人面兽身。其祠之:毛用一白鸡,祈而不糈,以采衣1之。
※注释
1 衣:作动词用,穿的意思。这里是包裹的意思。
※译文
总计厘山山系的首尾,自鹿蹄山起到玄扈山止,一共九座山,途经一千六百七十里。诸山山神的形貌都是人的面孔,兽的身子。祭祀山神:在毛物中用一只白色鸡献祭,祀神不用米,用彩色帛把鸡包裹起来。
※原文
中次五山薄山之首,曰苟林之山,无草木,多怪石。
※译文
中央第五列山系薄山山系的首座山,叫作苟林山,不生长花草树木,到处是奇形怪状的石头。
※原文
东三百里,曰首山,其阴多榖、柞1,其草多、
※注释
1 柞:柞树,也叫蒙子树、凿刺树、冬青,常绿灌木,初秋开花,雌雄异株,花小,黄白色,浆果小球形,黑色。
※译文
向东三百里,是座首山,山北面有茂密的构树、柞树,这里的草以
※原文
又东三百里,曰县
※译文
再向东三百里,是县
※原文
又东三百里,曰葱聋之山,无草木,多
※注释
1
本章未完,请点击下一页继续阅读!